New Arrivals/Restock

Translationsfiktionen: Zur Hermeneutik, Poetik und Ethik des Übersetzens (Lettre) (German Edition) [Print Replica] Kindle Edition

flash sale iconLimited Time Sale
Until the end
17
07
10

$28.15 cheaper than the new price!!

Free shipping for purchases over $99 ( Details )
Free cash-on-delivery fees for purchases over $99
Please note that the sales price and tax displayed may differ between online and in-store. Also, the product may be out of stock in-store.
New  $46.92
quantity

Product details

Management number 219442678 Release Date 2026/05/03 List Price $18.77 Model Number 219442678
Category

Literarische Darstellungen von Übersetzung – Translationsfiktionen – spielen bereits in der Bibel, in der griechischen Literatur sowie bei Cervantes und Goethe eine zentrale Rolle. In dieser Tradition literaturhistorisch bedeutender Werke wird offenbar, dass Übersetzung ein metareflexiver Knotenpunkt literarischer Produktion und Rezeption ist.Indem er unterschiedliche Translationsfiktionen bei Novalis, E.T.A. Hoffmann, Borges, Cortázar, Achebe und Mitchell analysiert, zeigt Reinhard Babel, wie literaturtheoretische, poetologische und sprachphilosophische Konzepte im literaturwissenschaftlichen Gegenstand selbst reflektiert werden können. Read more

XRay Not Enabled
Format Print Replica
ISBN13 978-3839432204
Edition 1st
Language German
File size 14.0 MB
Page Flip Not Enabled
Publisher transcript Verlag
Word Wise Not Enabled
Accessibility Learn more
Publication date November 15, 2015
Enhanced typesetting Not Enabled

Correction of product information

If you notice any omissions or errors in the product information on this page, please use the correction request form below.

Correction Request Form

Product Review

You must be logged in to post a review